忍者ブログ

本館の『Photo Gallery 沙塵』へもお越しください。(Linkから飛べます)

   
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

The Girl Is Mine
今まで被写体と向かう時、一貫して距離を縮めて広角レンズで撮ることを心掛けてきた。
つまりライブ感を出したかったからだ。
これはこれで常套手段なのだが、今までと、ちょいと発想を変えて撮ろうかなんて目論んでいる。
今度の土曜、日曜はイマイチ天気が良さそうにないがテスト撮影に出掛けようかと思っている。
これが吉と出れば良いのだが・・・

話題は変わってバンドの話。

今月27日のライブに向けて練習が始まった。
昨日なんて午後から3時間ぶっ通しのスタジオ入りで、最後の10分は床にへたり込んで弾いていた。
あっちもこっちも長時間立ってられなくなっちまった。(笑)

そうそう、レパートリーを増やさなきゃならないのでオイラのCDコレクションを漁ってみた。
そういやM.ジャクソンの「コレはアレだ」の売り上げが好調らしく、そんなことでアルバム「スリーラー」から「The Girl is Mine」なんぞをチョイスした。
そして、原語の英語なんか歌いきれないので日本語に翻訳してみることに初挑戦。


Every Night She Walks Right In My Dreams
彼女が右側を歩いている夢を毎晩見るよ
Since I Met Her From The Start
彼女に会った時から
I'm So Proud I Am The Only One,Who Is Special In Her Heart
彼女の心の中は僕だけで、それを誇に思っている

[Chorus]
The Girl Is Mine
あの女は僕のもの
The Doggone Girl Is Mine
あの忌々しい女は僕のもの
I Know She's Mine
彼女は僕のものなのさ
Because The Doggone Girl Is Mine
だって、あの忌々しい女は僕のものだから



とりあえず直訳してみたが、このままではメロディーに対して字余りが多発する。
こいつをどうやって料理すれば良いのか1日悩んでみた。
ただ単にメロディーに文字合わせをするばかりではなく音や韻を踏まないとならない。
結局3日間四苦八苦してなんとか仕上げたが、詩の意味がまったく違ってしまった。
でも、音や韻を合わせることには成功したんじゃないかと自己満足している。
この後、バンドメンバーと一緒に手直しをする作業が待っている。
日の目を見たら日本語訳の詩を披露できるかもしれない。
PR
   
Comments
NAME
TITLE
MAIL (非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS (コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます
 
無題
練習お疲れ様です!
頑張っておられるようですね^^

英語詩を日本語訳するのって本当に難しいですね
でも、バチッとハマルと歌詞の内容がすっと入って来て、本当に気持ち良いですね

さてさて私も練習頑張らなくちゃ
では~
  • 名乗らずの さん |
  • 2010/02/12 (22:46) |
  • Edit |
  • 返信
名乗らずのさんへ
今日はSoprano Saxを練習してたんですが、どうも楽器のコンディションが悪いことに気がついたんですよ。
ミニドライバー片手にシコシコやったら、いくらか音が抜けてくるようになりました。

日本語訳は疲れましたよ。
バチッとハマルようにBandメンバーに託そうかと思っています。
これがBandの音になってくれたら楽しいっすけどぉ~(^^)
  • 風間 さん |
  • 2010/02/13 (18:53) |
  • Edit |
  • 返信
無題
そうでしたね。。。風間さんSAXプレーヤーですよね

Bassのイメージが定着してしまい
忘れてました(笑)

風間さんのSAX聴いたことないのですよ
機会があれば是非お聞かせ頂きたいです^^
  • 名乗らずの人 さん |
  • 2010/02/13 (21:24) |
  • Edit |
  • 返信
名乗らずの人さんへ
Saxはめちゃめちゃ練習不足です。
お酒を飲んでいる半分の時間を練習に廻せば満足できそうだけどナカナカ現実は厳しい~(笑)

27日のLiveでは吹く予定ですのでヨロシクです。
  • 風間 さん |
  • 2010/02/14 (07:46) |
  • Edit |
  • 返信
Copyright ©  -- 一粒の沙塵 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]